Posted by: DiA on: 07.04.2009
Нещо различно, на което обожавам да танцувам, когато съм на Салса
Enjoyyy !
Tengo marcado en el pecho,
todos los días que el tiempo
no me dejó estar aquí.
Tengo una fe que madura,
que va conmigo y me cura
desde que te conocí.
Tengo una huella perdida
entre tu sombra y la mía,
que no me deja mentir.
Soy una moneda en la fuente;
tú mi deseo pendiente
mis ganas de revivir.
Tengo una mañana constante
y una acuarela esperando
verte pintado de azul.
Tengo tu amor y tu suerte
y un caminito empinado.
Tengo el mar del otro lado:
tú eres mi norte y mi sur
(Coro)
Hoy voy a verte de nuevo
voy a envolverme en tu ropa,
susúrrame en tu silencio
cuando me veas llegar.
Hoy voy a verte de nuevo,
voy a alegrar tu tristeza:
vamos a hacer una fiesta
pa’ que este amor crezca más.
Tengo una frase colgada,
entre mi boca y mi almohada,
que me desnuda ante ti.
Tengo una playa y un pueblo
que me acompañan de noche
cuando no estas junto a mí.
Tengo una mañana constante
y una acuarela esperando
verte pintado de azul.
Tengo tu amor y tu suerte
y un caminito empinado.
Tengo el mar del otro lado:
tú eres mi norte y mi sur.
(Repetir coro)
Хмм, нещо не разбирам аз тука?!
Хем харесваш испански, хем наблягаш на френски.
Ами какво стана с тичането?
Parlez-vous français, mademoiselle?
Като ходех на уроци на салса някога, най – много се кефех, като пускаха тази песничка:
http://dox.bg/files/dw?a=68535c4461
За салса :dance: ти препоръчвам тази песен на Глория Естефан:
http://www.youtube.com/watch?v=pEMGXJTVf-I
_________________________________________________
под линия
– Мимз много сериозни теми качва напоследък. Човек не може да се включи с коментар, че трябва да се замисли дълбоко, пък аз това упражнения го мразя.
Пък и тебе ръчка да ставаш сериозна, като ти дава да гледаш разни филмчета. Сигурно после ще ти даде „Тайната на водата“ и „The secret“. ![]()
——————————————————————————
извън линия – Много усмивки и весели пролетни празници!
)))
[...] Gloria Estefan – Hoy [...]
не знам испански можете ли да ми напишете с кирилица текста на тази песен на глория естефан
08.04.2009 at 17:44
Я, изненада ме!
Аз не разбирам испански, ама покриват ли се с английската като текст или тя е с различен? И как танцуваш салса на него?! Не е ли много бавно? Аз се опитах, ама нещо не се получи добре.
Това е латиното, за което говореше, нали?
Испанската версия.
Пробвай да се поразкършиш на това: http://www.youtube.com/watch?v=u_bhVOl7g3k
Покани и Мимз за компания в някои от пируетите.